de verdad encontraste un médico que hablara español? eso sí que es sorprendente. todavía si fuera inglés... en los diálogos veo la palabra 'hand', que no sé si significará 'mano' al igual que en inglés. el neerlandés es un idioma endiablado. pero tú eres una chica inteligente y pronto lo hablarás a la perfección, en la consulta médica y en cualquier ámbito. ;)
Hola Aivic!! Gracias por tu visita. Ahora puedo conocer tu blog y lo primero ha sido hacerme reír. Qué bueno!! Qué suerte la tuya. Yo vivo en Alemania y ojalá me pasara lo mismo jajaja
¿en serio habló en castellano? xD al menos así pudiste explicarle, todo ventajas~ a mi me pasó algo parecido con un conductor de autobus que resultó ser gallego xD bye~~
Si, lo mejor de todo es que era belga, pero hablaba español perfectamente. Inglés hablan todos los que me he encontrado. Es normal cuando es un idioma tan pequeño y un pais con gente de tantas procedencias.
La pregunta es una frase hecha que sería literalemte como ¿qué hay a mano? pero que significa ¿qué le ocurre?
Gracias por los animos, pero como ya te dije tengo mala memoria y eso no ayuda con los idiomas XD. Además de que hay palabras que no se usan a menudo hasta que no te ves en la situación como fue este caso.
Yo desde ahora me iré siempre a ese médico. Aunque me da cosa que siendo belga hablara tan bien español y sin embargo yo, .. bueno, es que nunca había tenido que usar la palabra esguince XD
He dejado el nombre apuntado para que la próxima tenga al mismo. Como aquí no hay centros de salud sino medicos de cabecera en consultas propias, es bueno apuntar cuales van bien.
es una tranquilidad encontrar a quien te entienda! yo aquí no tengo problemas en ese sentido y esta historia en realidad no tiene mucho que ver... pero encontré a un dentista en BCN que conocía a mi dentista de Lima y eso me dio confianza absoluta xD
El tipo sabía, por eso al principio no reaccioné, cómo, qué, me acaba de hablar en español,... si, eso era español o me lo estoy imaginando, a ver si te estas liando con lo que entiendes y lo que estas escuchando... XD
¿Cómo es el cojinciano? Seguro que es más fácil que lo que la cosa esa que has leído y que me está costando horrores aprender.
El cojinciano es un idioma hablado de corazón a corazón, de relleno a relleno y solo se puede entender cuando nos miramos fijamente a los ojos... y que seas un cojín claro :)
13 comentarios:
de verdad encontraste un médico que hablara español? eso sí que es sorprendente. todavía si fuera inglés...
en los diálogos veo la palabra 'hand', que no sé si significará 'mano' al igual que en inglés.
el neerlandés es un idioma endiablado. pero tú eres una chica inteligente y pronto lo hablarás a la perfección, en la consulta médica y en cualquier ámbito. ;)
Hola Aivic!!
Gracias por tu visita. Ahora puedo conocer tu blog y lo primero ha sido hacerme reír. Qué bueno!!
Qué suerte la tuya. Yo vivo en Alemania y ojalá me pasara lo mismo jajaja
Un beso
¿en serio habló en castellano? xD al menos así pudiste explicarle, todo ventajas~
a mi me pasó algo parecido con un conductor de autobus que resultó ser gallego xD
bye~~
Si, lo mejor de todo es que era belga, pero hablaba español perfectamente. Inglés hablan todos los que me he encontrado. Es normal cuando es un idioma tan pequeño y un pais con gente de tantas procedencias.
La pregunta es una frase hecha que sería literalemte como ¿qué hay a mano? pero que significa ¿qué le ocurre?
Gracias por los animos, pero como ya te dije tengo mala memoria y eso no ayuda con los idiomas XD. Además de que hay palabras que no se usan a menudo hasta que no te ves en la situación como fue este caso.
Besos!
Bienvenida al blog Pepi!
Me alegra que te haya hecho gracia :D
Yo desde ahora me iré siempre a ese médico. Aunque me da cosa que siendo belga hablara tan bien español y sin embargo yo, .. bueno, es que nunca había tenido que usar la palabra esguince XD
Besos!
Si, si, y a mi se me quedó una cara tonta, porque al principio no reacioné. Era belga y no te lo esperas.
Pues si, una gran ventaja, porque ya cuesta de por si explicarle a los médicos lo que te pasa como para hacerlo en otro idioma.
Siempre es una suerte cuando necesitas ayuda de algún tipo y te hablan en tu idioma :D
Besos escocesa!
Encontrar allí un médico que hablase español es suerte y lo demás son tonterías ;)
¡Besotes!
He dejado el nombre apuntado para que la próxima tenga al mismo. Como aquí no hay centros de salud sino medicos de cabecera en consultas propias, es bueno apuntar cuales van bien.
Besos!
es una tranquilidad encontrar a quien te entienda! yo aquí no tengo problemas en ese sentido y esta historia en realidad no tiene mucho que ver... pero encontré a un dentista en BCN que conocía a mi dentista de Lima y eso me dio confianza absoluta xD
¡Pues menos mal porqué no he entendido la primera viñeta! Oye, el tipo era español o sabía...
Que suerte, yo no puedo ir hablando en cojinciano por el mundo... tengo miedo a que se pierda mi lengua... pero tengo más miedo en perder mi lacito.
Besitos muamuamuamua
Siempre me sorprende comprobar lo pequeño que es el mundo. Me encantan esas historias de coincidencias XD
Besos!
El tipo sabía, por eso al principio no reaccioné, cómo, qué, me acaba de hablar en español,... si, eso era español o me lo estoy imaginando, a ver si te estas liando con lo que entiendes y lo que estas escuchando... XD
¿Cómo es el cojinciano? Seguro que es más fácil que lo que la cosa esa que has leído y que me está costando horrores aprender.
Besitos!!
El cojinciano es un idioma hablado de corazón a corazón, de relleno a relleno y solo se puede entender cuando nos miramos fijamente a los ojos... y que seas un cojín claro :)
Publicar un comentario