jueves, 2 de febrero de 2017

De médicos


13 comentarios:

chema dijo...

de verdad encontraste un médico que hablara español? eso sí que es sorprendente. todavía si fuera inglés...
en los diálogos veo la palabra 'hand', que no sé si significará 'mano' al igual que en inglés.
el neerlandés es un idioma endiablado. pero tú eres una chica inteligente y pronto lo hablarás a la perfección, en la consulta médica y en cualquier ámbito. ;)

Sopa de Sopa (Pepi) dijo...

Hola Aivic!!
Gracias por tu visita. Ahora puedo conocer tu blog y lo primero ha sido hacerme reír. Qué bueno!!
Qué suerte la tuya. Yo vivo en Alemania y ojalá me pasara lo mismo jajaja

Un beso

Iku dijo...

¿en serio habló en castellano? xD al menos así pudiste explicarle, todo ventajas~
a mi me pasó algo parecido con un conductor de autobus que resultó ser gallego xD
bye~~

Aivic dijo...

Si, lo mejor de todo es que era belga, pero hablaba español perfectamente. Inglés hablan todos los que me he encontrado. Es normal cuando es un idioma tan pequeño y un pais con gente de tantas procedencias.

La pregunta es una frase hecha que sería literalemte como ¿qué hay a mano? pero que significa ¿qué le ocurre?

Gracias por los animos, pero como ya te dije tengo mala memoria y eso no ayuda con los idiomas XD. Además de que hay palabras que no se usan a menudo hasta que no te ves en la situación como fue este caso.

Besos!

Aivic dijo...

Bienvenida al blog Pepi!

Me alegra que te haya hecho gracia :D

Yo desde ahora me iré siempre a ese médico. Aunque me da cosa que siendo belga hablara tan bien español y sin embargo yo, .. bueno, es que nunca había tenido que usar la palabra esguince XD

Besos!

Aivic dijo...

Si, si, y a mi se me quedó una cara tonta, porque al principio no reacioné. Era belga y no te lo esperas.

Pues si, una gran ventaja, porque ya cuesta de por si explicarle a los médicos lo que te pasa como para hacerlo en otro idioma.

Siempre es una suerte cuando necesitas ayuda de algún tipo y te hablan en tu idioma :D

Besos escocesa!

Alize dijo...

Encontrar allí un médico que hablase español es suerte y lo demás son tonterías ;)
¡Besotes!

Aivic dijo...

He dejado el nombre apuntado para que la próxima tenga al mismo. Como aquí no hay centros de salud sino medicos de cabecera en consultas propias, es bueno apuntar cuales van bien.

Besos!

remorada dijo...

es una tranquilidad encontrar a quien te entienda! yo aquí no tengo problemas en ese sentido y esta historia en realidad no tiene mucho que ver... pero encontré a un dentista en BCN que conocía a mi dentista de Lima y eso me dio confianza absoluta xD

MiniFu dijo...

¡Pues menos mal porqué no he entendido la primera viñeta! Oye, el tipo era español o sabía...

Que suerte, yo no puedo ir hablando en cojinciano por el mundo... tengo miedo a que se pierda mi lengua... pero tengo más miedo en perder mi lacito.

Besitos muamuamuamua

Aivic dijo...

Siempre me sorprende comprobar lo pequeño que es el mundo. Me encantan esas historias de coincidencias XD

Besos!

Aivic dijo...

El tipo sabía, por eso al principio no reaccioné, cómo, qué, me acaba de hablar en español,... si, eso era español o me lo estoy imaginando, a ver si te estas liando con lo que entiendes y lo que estas escuchando... XD

¿Cómo es el cojinciano? Seguro que es más fácil que lo que la cosa esa que has leído y que me está costando horrores aprender.

Besitos!!

MiniFu dijo...

El cojinciano es un idioma hablado de corazón a corazón, de relleno a relleno y solo se puede entender cuando nos miramos fijamente a los ojos... y que seas un cojín claro :)